小敦唱歌時手在做什麼?
第二彈,這次是〝Coyote〞


配上自己最喜歡的影片
這次還有些肢體語言~
(2017.08.06 噗)

(以下純是個人感想><~)

中譯歌詞來源


開始
 

天国への螺旋 武者震いひとつ 行くぜ
向著天國的旋渦 打著興奮的顫抖 前行吧

螺旋
(小敦用食指畫了一個圈圈)

震い


踏みしめ ただ歩く
用力踏過屍體 一心前行
踏みしめ
(可以看到小敦用力踏步著)


僕の名前呼んで お願いもう一度
祈求再次呼喚我的名字
僕の

一度
(比 1 ~)


髪飾りにハイビスカス
繫在髮上的芺蓉 (hibiscus)
ハイビスカス
(這邊手從右耳旁比5,覺得像似指『戴上花』)


抱きしめたらひとつかい
如果能抱緊的話就來一次好嗎
抱きしめ


許しのキスを下さい
請予我饒恕之
キス
(用手背碰嘴唇)


もう二度とこんな夕日に 会えないだろう
如此這般的夕陽 恐怕無法再會吧
こんな
(雙手高舉張開)


貴方の手の鳴る 方へと歩いている もうすぐさ
一直向您拍手和的方向步步前行 快要到達了
鳴る

歩い
(雙手平行輕點著)


ユラリ影は揺れ
搖晃的身影在擺動
影は
(這裡用手由上至下 比了像窈窕淑女的身姿)


ドロリ俺は這う 行くぜ
稠乎乎的我在爬行 前行吧
小敦的手在爬行



踏みしめ ただ歩く
用力踏過屍體 一心前行
踏みしめ
(再次踏步)



俺の名前呼んでくれ 遠い遠いあの日様
給我呼喚我的名字 如遙遠的那天
俺の名前
(舉高高的看起來也很像想表達 遠い遠い)


僕の名前呼んで お願いもう一度
祈求再次呼喚我的名字
僕の


今夜はやけに綺麗だ 夕日と君と潮騒
今夜燃燒的瑰麗 夕陽與你與波濤
潮騒
(右手高舉 由左至右劃了一筆)


抱きしめたら踊るかい YESのキスを下さい
如果能抱緊的話就來共舞好嗎 請予我答允之
(請求)


キス
(用手背碰嘴唇)


もう二度とこんな夕日に 会えないだろう
如此這般的夕陽 恐怕無法再會吧
こんな

注意看影片的話,
接著小敦唱到会えない會「搖頭」、唱到だろう會「點頭


背中の骨軋むほど
背上的骨頭咯咯作響似的
背中の


抱きしめたらひとつかい 許しのキスを下さい
如果能抱緊的話就來一次好嗎 請予我饒恕之
ひとつ
(比1)

キス
(再次手背碰嘴唇)


今夜はやけに綺麗だ 夕日と君と潮騒
今夜燃燒的瑰麗 夕陽與你與波濤
潮騒
(右手再度由左至右大大地劃了一筆)



抱きしめたら踊るかい YESのキスを下さい
如果能抱緊的話就來共舞好嗎 請予我答允之吻
踊る
(像拍動翅膀一樣拍了一下)


以上wwwwwwwwww


謝謝大家撥空觀看 這些其實看起來頗奇怪的截圖._."
在還不知道歌詞的時候覺得這首"Coyote"旋律與節奏聽起來好優雅好從容

當自己想學唱然後查歌詞時才發現不是這麼一回事 囧

看了歌詞後才發現其實這首歌有點恐怖
像是 屍踏みしめ ただ歩く、
夕焼けやけにsuicide、背中の骨軋むほど、
ユラリ影は揺れ ドロリ俺は這う 行くぜ

尤其是這兩句話:夕焼けやけにsuicide、背中の骨軋むほど
自己可以想像所謂的 suicide 應該是用需要繩子和爬高的那種噎 囧

髪飾りにハイビスカス 和 夕日と君と潮騒
讓自己覺得地點可能在沖繩海邊之類的... 芙蓉嘛..

這樣的歌詞加上拍手聲 感覺更是莫名其妙啊 囧
貴方の手の鳴る 方へと歩いている もうすぐさ
可能是因為有「向您拍手響和的方向步步前行」所以才搭配拍手聲

這些都是在知道這首歌的歌詞內容後才發現的
記得發現那當下好震撼
之後在看這場小敦演唱的影片就更有感覺了

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    なおみちゃん 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()