沒有翻得很直白,應該吧XDD
在第一次看了歌詞的漢字、順著歌曲確認漢字唸法時,終於了解為什麼小敦在唱歌時會有那種吶喊聲了,呵呵(“ ゚∀゚)。花了一個下午的翻譯時間。(8/6)


唱歌時發現自己第一次翻時好多贅字,很多「地」「啊」「呢」,一定是被影片裡的呻吟影響wwwww,所以又修正了些。(9/17)
 

~BUCK-TICK 君のヴァニラ~

[作詞:櫻井敦司 / 作曲:今井寿]

可愛(かわい)い君(きみ)の胸(むね)   その命(いのち) 愛(いと)おしい
你的胸、真可愛    這要命的愛戀

激(はげ)しく 切(せつ)なく 求(もと)めてみたい   激(はげ)しく 激(はげ)しく 求(もと)めて
激情  愛慕  請再給我一些      激情地  熱情  再多一點

冷(つめ)たく 優(やさ)しく 求(もと)めて欲(ほ)しい  冷(つめ)たく 冷(つめ)たく 求(もと)めて
有點冷呢  溫柔地  請你都給我     好冷  好冷啊  再多一點


愛(いと)おしい君(きみ)の胸(むね)       その命(いのち) 憎(にく)らしい
想要你的愛、你的胸膛    要命的令人憎恨

激(はげ)しく 切(せつ)なく 愛(あい)してみたい   激(はげ)しく 激(はげ)しく 愛(あい)して
激情  愛慕  請再給我一點愛      激情  熱情  我好愛你

冷(つめ)たく 優(やさ)しく 愛(あい)して欲(ほ)しい   優(やさ)しく 優(やさ)しく 愛(あい)して
有點冷呢  溫柔地  請你愛我吧      溫柔  溫柔地  真的好愛你

 

赤(あか)く充血(じゅうけつ)してるヴァニラ 左(ひだり)胸(むね)が熱(あつ)い
赤色漸層的香草  左胸感到灼熱

例(たと)えば命(いのち)短(みじか)し  唇(くちびる)で愛(あい)を伝(つた)えよう
生命是如此短暫  用唇瓣傳達愛戀

炎(ほのお)が消(き)えるそれまで あなたの為(ため)に燃(も)やして
直到那灼熱的火焰消去  它是為了你燃燒的

水(みず) 空気(くうき) 光(ひかり) と 愛(あい) 糧(かて) 生(い)きがい
如果說 水、空氣、光 與愛 是讓我維生的糧食

夢(ゆめ) 欲(よく) 喜(よろこ)び
那麼 夢想、慾望和喜悅 就是我生存的意義

あんたが大好(だいず)き
我最喜歡你了♥


赤(あか)く痙攣(けいれん)してるヴァニラ  左胸(ひだりむね)が熱(あつ)い
赤色顫抖的香草  左胸感到灼熱

例(たと)えば命(いのち)短(みじか)し  唇(くちびる)で愛(あい)を伝(つた)えよう
生命是如此短暫  用唇瓣傳達愛戀

炎(ほのお)が消(き)えるそれまで あなたの為(ため)に燃(も)やして
直到那灼熱火焰消去  它是為了你燃燒的

例(たと)えば命(いのち)短(みじか)し 舌(した)先(さき)で触(ふ)れるその胸(むね)
生命是如此短暫  舌尖輕觸胸膛

炎(ほのお)が消(き)えるそれまで わたしの為(ため)に尖(とが)らせ
直到那灼熱火焰消去  它是為了你噘起的

水(みず) 空気(くうき) 光(ひかり) と 愛(あい) 糧(かて) 生(い)きがい
如果說 水、空氣、光 與愛 是讓我維生的糧食

夢(ゆめ) 欲(よく) 喜(よろこ)び 
那麼 夢想、慾望和喜悅 就是我生存的意義

あんたが大好(だいず)き
我最喜歡你了♥

這根本就是​​​一首18+的H歌(笑),那個香草就是男人的那個吧。

最愛的高清影片


影片中的英文歌詞也附上,當時為了翻譯歌詞邊看影片邊打字下來的QQ

英文歌詞:
How lovely your breasts
The precious life within  I adore you
I'll ask you to be filled with intense yearning
Passionately, passionately, I want you
Ask me to be cold, yet gentle
Coldly, coldly, want me

So lovely your berasts
That life so hateful
I want to love you with fierce intensity
Passionately, passionately, I love
I want you to love me coldly, but with affection
Coldly, coldly, loving you

Crimson, aroused vanilla
Your left breast burns
Life is so short
So I'll convery my love with my lips
Until my flame vanishes, it will burn for you

If water, air and light are my food
Then dreams and desire are my meaning of life 
I love you

Crimson, aroused vanilla
Your left breast burns
Life is so short
So I'll convery my love with my lips
Until my flame vanishes, it will burn for you

Life is so short
So I'll touch your breast with the tip of my tongue
Until your flame vanishes, come for me

If water, air and light are my food
Then dreams and desire are my meaning of life
I love you

arrow
arrow
    全站熱搜

    なおみちゃん 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()